Pogoste fraze in izrazi na letališču, ki jih ponudi že začetni tečaj španščine oziroma tečaj španščine za popotnike, vam bodo olajšali obisk špansko govorečih držav. Ker se v Linguli že od začetne stopnje naprej zelo veliko pogovarjamo, boste zagotovo dobro pripravljeni na to situacijo.
La conversación en el aeropuerto – Pogovor na letališču
Comprar el billete/Nakup vstopnice
Buenos días. | Dober dan. |
Buenos días, señor. | Dober dan, gospod. |
¿Dónde está el mostrador de Iberia? | Kje je okence letalske družbe Iberia? |
A la derecha. | Na desni. |
Buenos días. Me gustaría comprar un billete de avión a Valencia. Yo quisiera un asiento en la ventana. | Pozdravljeni, rada bi kupila avionsko karto za Valencio. Želela bi sedež pri oknu. |
¿Viaja por negocios o vacaciones? | Potujete poslovno ali greste na počitnice? |
Voy de vacaciones. | Grem na počitnice. |
¿Cuánto tiempo va a pasar en el país? | Koliko dni boste v državi? |
Una semana. | En teden. |
En el aeropuerto/Na letališču
Tengo la reservación del vuelo en la clase turista de la compañía aérea Volotea. Mi número de vuelo es VO788999 en la ruta Barcelona – Venecia a las 17:00. | Imam rezervacijo leta v ekonomskem razredu letalske družbe Volotea. Moj let številka V078999 Barcelona–Benetke je ob 17.00. |
Me puede dar el pasaporte, por favor? | Mi lahko, prosim, podate svoj potni list? |
Claro. | Seveda. |
¿Tiene algún equipaje o maleta para chequear? | Imate kaj prtljage za oddati? |
No, sólo tengo mi maleta de mano. Sí, aquí lo tiene. |
Ne, samo ročno prtljago. Da, izvolite. |
Puede colocar su maleta en la cinta transportadora? | Lahko položite kovček na tekoči trak? |
Por supuesto. | Seveda. |
¿Alguien os ayudó a empacar? | Vam je kdo pomagal pri pakiranju prtljage? |
No, me lo hice yo sola. | Ne, sama sem jo spakirala. |
Vuestra maleta pesa 5 kilos de más. Debo cobrarle 20€ más. | Vaš kovček tehta 5 kilogramov preveč. Moram vam zaračunati dodatnih 20 €. |
Pensaba que el peso permitido es de 25 kilos. Bueno, aquí tiene el dinero. | Mislila sem, da je dovoljena teža 25 kg. Dobro, tukaj imate denar. |
Gracias. Aquí tiene la tarjeta de embarque. En el equipaje de mano está prohibido llevar líquidos en envases más grandes que 100 mililitros y objetos cortantes. | Hvala. Tukaj imate letalsko karto. V ročni prtljagi je prepovedano nositi tekočino, večjo od 100 mililitrov, in ostre predmete. |
Su puerta del embarque tiene el número 22. Se va a cerrar a las 16:30. | Vaša vstopna vrata imajo številko 22. Zaprla se bodo ob 16:30. |
Muchas gracias por su amabilidad. | Najlepša hvala za prijaznost. |
¡Que tenga un buen viaje! | Srečno pot! |
¡Adíos, señorita! | Nasvidenje, gospodična. |
En la aduana/Na carini
¿Algo que declarar? | Imate kaj za prijaviti? |
No tengo nada que declarar. | Ne, nič nimam za prijaviti. |
Slovarček uporabnih besed na letališču
azafata | stevardesa |
piloto | pilot |
pasajero | potnik |
reclamo de equipaje | prevzem prtljage |
exceso de equipaje | presežek prtljage |
sala de espera | čakalnica |
puerta | vrata |
destino | destinacija |
asiento | sedež |
autobús transbordador | shuttle bus |
control de seguridad | varnostni pregled |
ida y vuelta | povratni let |
salidas | odhodi |
llegadas | prihodi |
primera clase | prvi razred |
clase business | poslovni razred |
embarcar | vkrcanje, vkrcati se |
despegar | vzleteti |
aterrizar | pristati |
registrar las maletas | prijaviti kovčke |
demorado | zapoznel |
cancelado | odpovedan |
Vabljeni na tečaj španščine v Lingulo, kjer bomo zvadili pogoste fraze in izraze na letališču in se naučili še veliko drugega koristnega besedišča.